Aikatsu! – 71

Too sleepy to find a proper image.

Too sleepy to find a proper image.

Apparently ice cream not having an expiration date is a thing. As in, it’s specifically a thing people say in Japan.

Research shows that ice cream lasts longer than comparable foods when stored at -18C or something, but obviously it doesn’t last forever. There’s also the thinking that since ice cream non-expired-ness has more to do with storage properness than time, it’s wrong to say that it has an expiration “date”.

Episode 71: Torrent

15 thoughts on “Aikatsu! – 71

  1. Finally! One week you’re on time on friday and next week we have to wait until tuesday! Why is it so hard to get an episode on time!

    • Excuse you, at least she took the time to translate. Why don’t you just translate it yourself next time? It takes effort and time to do something like that so you really shouldn’t complain when it isn’t exactly “on time”.

  2. Finally! One week you’re on time on friday and next week we have to wait until tuesday! Why is it so hard to get an episode on time!

    • Excuse you, at least she took the time to translate. Why don’t you just translate it yourself next time? It takes effort and time to do something like that so you really shouldn’t complain when it isn’t exactly “on time”.

  3. Hello!
    Wanted to say that I find that great that you’re subbing this! (after 71 episode, I surely took time to say this…)
    I noticed a typo, and wanted to tell you, as once I maid a remark (different subbing group though) and was nearly at fault since I said it ‘too late’ (they had made a batch for a series and the error I noted wasn’t fixed since episode 1), but whatever…

    So, about the typo. You wrote Epipon instead of Ebipon when Ran is giving her Ebipon strap to Aoi.

    • Sorry, I even made errors in my message, and ended it quite abruptly.
      I’m sure someone else would have told you (within the group or not), but then I felt guilty about if nobody would have noticed the error and it would stick forever in the subs and it would be *my* fault….

      …. anyway, I’m grateful that you’re subbing Aikatsu!, I love the series and love what you do.

    • Clearly we meant that Aoi’s supposed to use it as an Epipen and inject it directly into her bloodstream.

      Just kidding. We’ll get it for the batch.

  4. Hello!
    Wanted to say that I find that great that you’re subbing this! (after 71 episode, I surely took time to say this…)
    I noticed a typo, and wanted to tell you, as once I maid a remark (different subbing group though) and was nearly at fault since I said it ‘too late’ (they had made a batch for a series and the error I noted wasn’t fixed since episode 1), but whatever…

    So, about the typo. You wrote Epipon instead of Ebipon when Ran is giving her Ebipon strap to Aoi.

    • Sorry, I even made errors in my message, and ended it quite abruptly.
      I’m sure someone else would have told you (within the group or not), but then I felt guilty about if nobody would have noticed the error and it would stick forever in the subs and it would be *my* fault….

      …. anyway, I’m grateful that you’re subbing Aikatsu!, I love the series and love what you do.

    • Clearly we meant that Aoi’s supposed to use it as an Epipen and inject it directly into her bloodstream.

      Just kidding. We’ll get it for the batch.

  5. It’s been so long since last time I commented on your subs.

    Thanks for keeping translating it for so long.
    I miss Mizuki on this second season and hope she’ll be back to her idol activities soon, but the new characters are adorable. ^^
    Kazesawa Sora-chan ftw!

  6. It’s been so long since last time I commented on your subs.

    Thanks for keeping translating it for so long.
    I miss Mizuki on this second season and hope she’ll be back to her idol activities soon, but the new characters are adorable. ^^
    Kazesawa Sora-chan ftw!

Leave a Reply to Williukea Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *