This time brought to you by things going ugh-ing-ly.
TL notes after the break.
Episode 4: Torrent
Episode 3v1: Torrent
TS note: This episode also set a record for number of signs. GJ, Kiniro.
TL Notes:
Ohayou gojaimasu is just a silly way to say “good morning”. There were a lot of letters we could’ve changed here but for some reason we chose the ‘o’.
342 meters in America is 324 meters everywhere else, for your information.
I’m not even sure why I selected this screen to TL note.
“Tempest” was one of the million words we used as a translation of “shuraba” in Oreshura and since they’re using storm metaphors, we thought it’d fit. It doesn’t convey the “two people fighting over a thing” thing, but whatever.
We were thinking about translating this, uh, joke, but we somehow released before we got around to it. Karen doesn’t know what “motemote” (popular with the other sex) means, so she assumes it’s the same kind of word as “mochimochi” (having the texture of a gooey rice cake thing) (i.e., an onomatopoetic-ish thing) and runs with it. And “motemote” and “mochimochi” are kind of similar.
Thanks for the hardwork 😀
Thanks. Been waiting on the 3v1. Will there be more updated subs for episode 3 (since there is a v1) or is this it?
We’ll probably change some things when we make a batch, but this is it for the foreseeable future.
thanks for the release..
Keep up your great work ~
Wow two release… Arigatou gozaimasu… 🙂
Yay for more blonde girls!
Awesome release, it was really worth the wait ^ ^
Thank you very much !!
Thank you! And thanks for your answer to my question on crymore, btw!
I’m just surprised I knew an answer.
my god why aya is so damn cute when she’s embarrassed? 🙂
Because Aya is the best girl of this show (⌐■_■)ヾ
Thank you so much!