Woo, more Aikatsu! Unfortunately, no aphorism this week either due to the joint thingy with Tamagocchi. We can only hope it comes back soon. And speaking of things that are missing, I think a few of you might notice a certain something else that is not so inconspicuously absent this week. Enjoy.
Episode 14: Torrent
She is looking nice as always.
Thank you so much!
lol ichigo is great at catching falling tea cups 😀
and where is nao-kun this week hiding somewhere maybe 😀
You guys messed up on translation in this episode.
When Aoi says “Mochinon” that means “Of Course!” not “No I wouldn’t”
needs fixed… :3
First, it’s “mochiron”, with an “r”. Second, the response Aoi said was “No way I wouldn’t!”, which is distinctly different from “No I wouldn’t”.
Ichigo: “You’re taking [the audition], right?” (deru yo ne?)
Aoi: “No way I wouldn’t!” (mochiron!)
Your misinterpretation lies in your omission of a word, not in the translation. Not to be mean, but both your Japanese and English need work.
well im sorry, when i went to uni, I learned english, not your american engcrap. and I am still learning japanese Thank you. neither of which is my native language.
so when i read “no way i wouldn’t” i take it in the proper form, aka, they are disadvising the previous statement.
Even in non-American English, “no way I wouldn’t” only negates the previous statement when there’s a comma between the “way” and the “I”. Otherwise it’s an abbreviated form of “there’s no way I wouldn’t” (which, you’ll find, does not negate the previous statement in any dialect of English).
You mean you learned british english and not USA english.